云英语:因学术而改变
加入收藏 | 设为首页

从"亚述"(Assyria)到"叙利亚"(Syria)

从"亚述"(Assyria)到"叙利亚"(Syria)

北大六院的精神科医生王磊博士新近加入了云英语,帮助Y-GRE研修者进行考前心理调适,有效地缓解了很多学生临考的不良情绪。他不是语言学专业出身,但对语言和文化很感兴趣,也在学VB词汇建造师,了解了一些"比较语言学"(comparative linguistics)和"同源"(cognation<co"together"-gna"generate")的概念。有一天他突然想到了什么,问我:"亚述国(Assyria)就是古代的叙利亚(Syria)吗?"

这个问题其实得从"两河"地区(Gk. Mesopotamia/Μεσοποταμία)说起。所谓"两河",也音译为"美索不达米亚",来自于古希腊语meso-=中间(与middle同源),potam-=湍急的河流(与"河马"hippopotamus同源),原指底格里斯河(Gk.Tigris)与幼发拉底河(Gk.Euphrátēs )"河间之地",进一步指整个"两河"流域。

【图为Mesopotamia河间之地】

"两河"地区与周边地理相对阻隔,文明不仅古老而且自成一体。"两河"文明(约3000B.C.-500B.C.)对古希腊古代文明以及由此以降的西方文明诸多方面都有很大影响。其实,今天我们的"星座"并不是希腊原产,而是巴比伦传过去的。

【图为zodiac黄道十二宫】


【zodiac同源于zoo,古希腊的12星座其实是12种动物]】

从时间粗略划分,"两河"前一半是苏美尔语统治(孤立),后一半是阿卡德语统治(闪语)(包括阿卡德,古/喀西特/新巴比伦,古/中/新亚述)。苏美尔语(Sumerian)和阿卡德语(Akkadian)的记号体系都是楔形文字(cuneiform),著名的汉谟拉比法典(The Code of  Hammurabi)就是用阿卡德语写的。

【图为cuneiform tablet楔形文字泥板】

【图为The Code of Hammurabi汉谟拉比法典】

于是说到我们今天的"亚述"(Assyria<Gk.Assyria),这个词来自于阿卡德语AššurAššur既是地名,也是神的名字。至于"叙利亚"(Syria<Gk.Syria),其实是"亚述"(Assyria)的缩短形式;希罗多德(Herodotus)写《历史》(Gk.Historiai/Ἱστορίαι)的时候,就已经用Syrioi来称谓亚述人。

【图左为阿卡德语中Aššur的写法】


【图右为阿卡德语中dA-šùr "太阳神"阿舒尔的写法】

【图为"古亚述王国首都"Aššur的地理位置】

其实是这样,新亚述被新巴比伦干废,新巴比伦被古波斯干废,之后就是大家都知道的马其顿的亚历山大来了!他有个部将塞琉古(Seleucus),亚历山大死后占了山头,这就是塞琉古帝国。从此两河就开始希腊化时代(Hellenistic period)。【希腊化是个很大的概念,亚历山大之后一直向东到印度都有希腊化的城邦,著名的犍陀罗(Sanskrit Gandhara गन्धार)文化就是希腊化的典型代表】

塞琉古帝国时,"叙利亚"不仅指原来的"亚述"即两河地区,也包括旁边的"黎凡特"(Levant )。耳熟吗?伊拉克和黎凡特伊斯兰国!就是今天的叙利亚。(ISIS主要占据叙利亚东部和伊拉克北部)

以上,大致说明白了"叙利亚"和"亚述"的关系,算是回答了王大夫的问题。为了怕他不满意,再讲个冷笑话。其实有一门很牛逼的学问"亚述学"(Assyriology),经常被误以为是所谓"数学"的一个分支"亚数学"。要知道,理论上讲,"亚述学家"是不懂"数学"的!

最后以苏美尔神话中著名的一句与大家分享,来增加本文的逼格,"老太太不说自己是老太太;老头儿不说自己是老头儿。"——苏美尔神话"Enki and Ninhursaga"